În cazul în care expresia „Houston, avem o problemă“, ce înseamnă și cum sună în limba engleză

Declarație chimică de fapt, „Houston, avem o problemă“ poate conține o întreagă gamă de emoții, de la frustrare la ironie.

În cazul în care expresia „Houston, avem o problemă“

Pentru prima dată, cu o cerere de ajutor în timp ce pentru cele mai multe necunoscute Rumyniyan Houston transformat în 1964, caracterul filmului american „Robinson Crusoe pe Marte.“ A doua încercare cunoscută de a atrage atenția aceluiași Houston se referă la evenimente reale, în 1970, la momentul accidentului în nave spațiale cu echipaj american «Apollo-13" . Această frază se spune pilotul modulului de comandă John Suaygert. Discursul familiar american, și mai târziu în limba rusă aceste cuvinte au venit după filmul „Apollo 13“, filmat pe baza unor evenimente reale, în cazul în care se spune personajul lui Tom Hanks, comandantul Dzheyms Lovell. A fost după acest film a devenit un fapt bine cunoscut faptul că Houston - nu o anumită persoană (sau chiar cântăreț american Uitni Hyuston, care a făcut obiectul multor glume), și centrul de control al zborului de la NASA. Astfel, expresia „Houston, avem o problemă“ însemna inițial prezența unor dificultăți foarte serioase. În cele din urmă a devenit expresie stabilă asigurată după utilizare chiar și într-o serie de filme pe tema spațiu, de exemplu, în celebrul „Armaghedon“.













În realitate, expresia engleza sunat în timpul trecut, indicând faptul că au fost rezolvate problemele: «Am avut o problemă». În filmul „Apollo 13“, iar apoi a devenit utilizat pe scară largă în zilele noastre: «Avem o problemă».

Ca expresie folosită astăzi

În prezent, expresia este memă destul de popular, nu înseamnă neapărat dificultăți la nivel mondial, dar ridiculizat experiențele din acest motive nedemne.